English (United Kingdom)French (Fr)Italian - Italy
There are no translations available.

Circonlex offers certified translation services for those documents which are needed for court proceedings, government use or for any organization that may need a raised level of confidence in the accuracy of the translation.

United States and United Kingdom

For the United States and the United Kingdom, Circonlex can provide you with the appropriate affidavit which certifies that we are professional translators fluent in the source and the English language and that the translation is a true representation of the original.  The certification is provided to you in scanned and original form.  In fact this is one of the rare cases where Circonlex actually has to print paper as we are normally a 100% paperless organization.

France

We are able to provide certified translations ("traductions assermentées") for use in France.  In France certified translations are generally required for any state issued document (birth certificates, marriage certificates, etc.) and those which may be destined for use in the courts, universities or other governmental offices.  For more information please contact us.

 

Circonlex Legal Translation latest blog posts

  • Every business has personnel decisions to make, whether you need to phase someone out, cut a bit of weight or put new people in to manage an acquisition.  Over the course of the years one fact remains
  • Safe From Corporate Veil Piercing in Limited Liability Companies in France? Think again   Director and shareholder liability is largely limited by the the corporate form whether an LLC, and
  • We see from time to time the question: "what is the French translation for in-house counsel, as it is known in common law jurisdictions?"  The simple translation for this is juriste or jurist
  • Landlord/Tenant law in France: Renter and or occupant bias is making it at times very difficult for landlords to take full advantage of their rights.  On the other hand, Paris is notorious
  • For anyone familiar with EU competition law, they know about the dawn raids that some companies have suffered at the hands of the EU Commission.  These raids, much like police breaking into
seo emeklilik kanunlar coklu pr sorgulama sira bulucu php script encoder coklu pagerank sorgulama toplu pagerank sorgulama google pagerank sorgula google pagerank sorgulama google sira bulucu google sira bulucu site analiz seo